Västgötska

 
Min son pratar inte som jag och det är märkligt. Eller ja, det är det ju egentligen inte. Han har ju inte levt större delen av sitt liv i Skåne så det hade varit ännu märkligare om han pratade som jag egentligen. Men förut har jag inte hört att han pratat med dialekt. Vänner och släkt har hört det men jag har inte märkt det så mycket. Förrän nyligen!
 
Vi öppnade nyss ett Kinderägg:
 
Vad ä dä fö nött mamma?
 

Jag kan inte låta bli att fnissa åt det. En annan sak som han säger är ¨borte¨ istället för borta. 
 
Jag älskar dialekter och jag tycker det är mysigt när jag hör Liam prata västgötska. Sen hade jag önskar att det kunde vara lite skånska oxå. 
Iofs så när jag säger ko så säger han det oxå på skånska :) En liten tröst!
 
 
Kommentarer


Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
Valfritt innehåll
RSS 2.0